Where to Buy a Combined Greek NT and LXX?

Wouldn’t it be convenient to have a combined Greek NT and LXX? Well, last year the German Bible Society published one. You can buy it on Amazon here: LXX-NA28 Greek Bible (Biblia Graeca). It will cost you a pretty penny, though, over $100. See Abram K-J’s post with details here.

Of course, with smartphone technology you can get apps with LXX/NT, or just browse to a site like https://www.academic-bible.com/en/online-bibles/septuagint-lxx/read-the-bible-text/ where you can read the LXX or NT.

e-yia-yrafe-928929522-300x400If you don’t need the critical apparatus and you don’t mind reading the traditional texts, you might want to check out the Zoe Brotherhood‘s Greek Bible, which has LXX with apocrypha and NT in one volume–and it actually looks like a Bible. The font is readable, the pages are heavier weight, and all the book names/numbers are in Greek. Best of all, you can get it for about $30. If, that is, you can find it. I lucked out with my local Greek Orthodox church’s bookstore, so you could try them. Others have had luck with Holy Cross Bookstore in Massachusetts. If you’re real adventurous, you try the Varnavos Foundation, though shipping costs may kill you. Also, Christianorama seems to carry it.

Comment below if you’ve found a better edition, or have found a good place to buy the Zoe Brotherhood edition.

Advertisements

About Daniel R. Streett

Associate Professor of Biblical Studies at Houston Baptist University
This entry was posted in Book Notices, Resources. Bookmark the permalink.

20 Responses to Where to Buy a Combined Greek NT and LXX?

  1. Josh says:

    I’ve been thinking about putting together a polyglot including the lxx and GNT. Haven’t had the time to make it happen yet, though. Maybe one of these days 😛

  2. abramkj says:

    Does the Zoe Brotherhood Bible have an ISBN #?

  3. You DID luck out at your local Greek Orthodox Church Bookstore! I used to run our Church bookstore, and most people who need the Greek brought theirs from the old country, those who shop in the bookstore usually request English – so this text is usually a special order. Most of our Church bookstores are happy to Special order for you, on request. Glad you found one. it looks exactly like ours!
    St. John Chrysostom Monastery Bookstore near Chicago has them, too (I just called to double-check, I didn’t inquire about price). Make sure that you specify that you are looking for the Ancient language, not Modern Greek, as they carry both. (Greeks don’t usually use the word “Koine” – it was never available in Homer’s Greek, so there will be no confusion if you say “ancient” ; )
    http://www.hellenicheartbeat.com/monastery/books.htm

    • Good info! Thanks! I should have specified that I did have to have the church bookstore special order it.

    • orrinwinton says:

      I ordered the Zoe Brotherhood Bible from St John Chrysostomos in Wisconsin. Looking forward to receiving it within a week. They were asking $45 plus shipping for it, and I think she said this was their last copy for now.

      A person at Holy Cross Bookstore in Mass. said it is out of print, publisher defunct, and they’re not set up to order copies from Europe.

      Varnavos and Christianorama have it for around 25 Euros plus shipping, but Google Translate won’t translate the pages, at least not on my Android.

      On a different note, beware of the Kindle book ‘Interlinear Greek Old Testament Septuagint’ by Joshua Dickey. I am working through the narrative of ‘Joseph in Egypt’ (Genesis 37-50) and every chapter has missing words, sometimes *many* missing words. In my neophyte opinion, not just version variations. Also missing links, and links leading to the wrong word. Still, it does save some time with lookups of some words. Great in concept, not so great in execution. … If not for ‘The Apostolic Bible,’ the Brenton Septuagint, Conybeare & Stock, and the Taylor lexicon, I would be lost using just the Dickey kindle book.

      • Good info–thanks for the update!

      • orrinwinton says:

        Received my Η Αγια Γραφή from St John Chrysostomos, and I love it in spite of its physical defects. A used copy sold as new, long scratches and scuffs on the cover, some pages have small creases, and there are artifacts in the printed text on many pages — little hairline tics between letters, as if the edges of linotype blocks got printed along with each letter.

        Has anyone else gotten a copy like this? … I won’t return the book unless I find missing pages or big smudges. Fortunately haven’t found those things. Since it was their last copy, I think I will keep it. I could try the European sellers for a pristine copy, or just get the German Bible Society edition.

        The chapter numbering is interesting, using a couple obsolete characters (stigma and koppa, as far as I can tell). Genesis 46 is ΜΣΤ’ but Psalm 46 is Μ-stigma. 19 = ΙΘ but 90 = koppa. (If I’ve identified the archaic characters correctly.)

        Daniel, thanks for your posts on these topics.

  4. ὁ μὲν Μᾶρκος ἴσως φιλοῖ τοῦτο τὸ βιβλίον, ὁ δἐ Μαρκίων οὔ. καὶ ἐρώτημα ἔχω σοι, φίλε Δανιηλ. κατά σε, ἆρα ἡ παλαιὰ καὶ ἡ καινὴ μία ἢ δύο διαθήκαι? ἆρα δεῖ οὖν ἔχειν ταύτας ἐν ἑνὶ βιβλίῳ?

    Μᾶρκος.

  5. Scott McFerran says:

    I use the Apostolic Bible Polyglot and really like it. Worth a look.

    • Wm Tanksley says:

      I do too — it’s a free download from http://theword.net (free Windows study Bible software), and annotated with Strong’s numbers (well, except for the words that don’t have Strong’s numbers, of course).

      • orrinwinton says:

        ‘The Apostolic Bible’ — I have it now, and it is a great study aid to me for Septuagint Greek. (It is the OT plus the NT.) However, it omits the Apocrypha. This is unfortunate but I can live with that. I had to get it from the publisher, as it doesn’t seem to be on amazon.

        Still, I am interested in getting the Orthodox-approved OT/NT, or if not that, the costly (but worth it) Septuagint/NA28 published by the German Bible Soc.

      • Anna says:

        There is an “Orthodox Approved” New Testament available at the Archdiocese website http://onlinechapel.goarch.org/biblegreek/ . As an Orthodox Christian, I, too, look forward to the day when the Archdiocese makes an online OT available (which, of course, would include the books Protestants call “Apocrypha”)

      • orrinwinton says:

        Wiliam, the Apostolic Bible Polyglot, 2nd edition hard copy at least, has what the editor/translator calls AB-Strong numbers for the OT Greek words not having a Strong’s number. For example, Genesis 42.3 the word πριάσθαι is 4248.1 which then can be looked up in his Lexical Concordance. Useful tool.

  6. Daniel, do you know what the textual basis is for that Orthodox Bible, for both the NT and LXX? Thanks!

    • I believe NT is based on the Patriarchal text (1904). Not sure about the LXX, maybe Vaticanus? I have noticed that the new English translations of the LXX coming from Orthodox circles are revisions of Brenton, which used Vaticanus as its basis. But, to verify, I would need to compare some passages.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s